Dịch thuật hồ sơ visa: Top 9 đơn vị uy tín hàng đầu

Tóm tắt nhanh (Key Takeaways)

  • Dịch vụ chính: Dịch thuật công chứng trọn bộ hồ sơ (nhân thân, tài chính, công việc) để nộp Đại sứ quán/Lãnh sự quán.
  • Yếu tố quyết định: Độ chính xác của thuật ngữ, tính logic giữa các giấy tờ và định dạng (format) chuẩn để nhân viên lãnh sự dễ xét duyệt.
  • Thách thức: Mỗi quốc gia (Mỹ, Úc, Hàn, Nhật) có yêu cầu riêng về ngôn ngữ và quy cách đóng dấu.
  • Top đơn vị đề xuất: VINATRANS, STS, PNVT, Expertrans.

Hồ sơ xin Visa là tập hợp các tài liệu và giấy tờ mà cá nhân hoặc tổ chức cần nộp khi xin cấp thị thực (Visa) từ đại sứ quán hoặc lãnh sự quán của một quốc gia. Các tài liệu này sẽ cung cấp thông tin quan trọng về người xin Visa, bao gồm thông tin cá nhân, mục đích nhập cảnh, kế hoạch lưu trú, và khả năng tài chính để đảm bảo có thể thực hiện chuyến đi an toàn và hợp pháp.

Dịch thuật công chứng hồ sơ xin Visa là dịch vụ gì?

Dịch thuật hồ sơ visa là việc chuyển ngữ các giấy tờ (hộ chiếu, sổ hộ khẩu, chứng minh tài chính/công việc,…) sang ngôn ngữ nước yêu cầu, sau đó được dịch giả ký xác nhận và công chứng (hoặc chứng thực) tại cơ quan có thẩm quyền để có giá trị pháp lý, giúp hồ sơ được chấp nhận và xét duyệt thuận lợi hơn

Dịch thuật công chứng hồ sơ xin Visa

Dịch thuật công chứng hồ sơ xin Visa

Một bộ hồ sơ xin Visa thường bao gồm nhiều tài liệu cần dịch thuật, tùy thuộc vào yêu cầu của từng quốc gia và loại Visa. Dưới đây là các tài liệu thường cần dịch:

Hộ chiếu: Bản sao hộ chiếu và các trang có dấu thị thực trước đây.

Giấy tờ tùy thân: Chứng minh nhân dân, thẻ căn cước, hoặc sổ hộ khẩu.

Giấy tờ học tập, làm việc: Bằng cấp, bảng điểm, thư mời học tập hoặc làm việc.

Giấy tờ chứng minh tài chính: Sổ tiết kiệm, sao kê tài khoản ngân hàng, giấy tờ nhà đất.

Hợp đồng lao động, giấy xác nhận công việc: Để chứng minh bạn có việc làm ổn định hoặc mục đích nhập cảnh liên quan đến công việc.

Giấy tờ liên quan đến gia đình: Giấy khai sinh, giấy chứng nhận kết hôn, giấy tờ chứng minh quan hệ gia đình nếu đi cùng người thân.

Dịch thuật công chứng hồ sơ xin Visa thường được yêu cầu trong các trường hợp:

  • Xin Visa du học: Khi bạn muốn đi học tại một quốc gia khác, hồ sơ học tập và giấy tờ tài chính cần dịch thuật và công chứng để đảm bảo tính hợp pháp.
  • Xin Visa du lịch: Một số quốc gia yêu cầu dịch thuật công chứng các giấy tờ như hộ chiếu, sổ tiết kiệm để xem xét việc cấp Visa du lịch.
  • Xin Visa công tác, làm việc: Các tài liệu liên quan đến công việc, hợp đồng lao động cần dịch thuật để chứng minh lý do nhập cảnh.
  • Định cư: Trong các trường hợp xin Visa định cư, toàn bộ hồ sơ nhân thân, tài chính và giấy tờ pháp lý cần dịch công chứng theo yêu cầu của nước sở tại.

Yêu cầu đặc thù của các nước lớn

Mỗi Đại sứ quán có những quy định riêng “bất thành văn” hoặc các yêu cầu khắt khe mà nếu không tuân thủ, hồ sơ của bạn có thể bị loại ngay từ vòng gửi xe. Dưới đây là lưu ý cho các thị trường visa phổ biến:

🇺🇸 Visa Mỹ (USA) Mỹ chủ yếu xét duyệt qua phỏng vấn trực tiếp. Tuy nhiên, viên chức lãnh sự có thể yêu cầu xem hồ sơ gốc và bản dịch bất cứ lúc nào để kiểm chứng.

  • Yêu cầu: Bản dịch không bắt buộc phải có dấu công chứng tư pháp (Judicial Notarization) nhưng phải là “Certified Translation” (có xác nhận của công ty dịch thuật, chữ ký người dịch và cam kết dịch chính xác).
  • Lưu ý: Hồ sơ mang đi phỏng vấn phải sắp xếp khoa học để rút ra ngay khi được hỏi.
🇦🇺 🇨🇦 🇬🇧 Visa Úc, Canada, Anh (UK) Đây là các nước xét duyệt hồ sơ 100% Online (không phỏng vấn). Hồ sơ giấy là căn cứ duy nhất để họ cấp visa.

  • Yêu cầu: Bản dịch phải được scan màu rõ nét, dung lượng file nén nhỏ (dưới 5MB/file) nhưng vẫn phải đọc được chữ.
  • Úc: Khuyến khích sử dụng dịch giả có bằng cấp hoặc công ty uy tín. Bản dịch phải kèm theo bản sao y bản chính.
  • Anh: Cực kỳ khắt khe về “nguồn gốc tài chính”. Các giải trình nguồn tiền trong sao kê ngân hàng cần được dịch chú giải chi tiết.
🇰🇷 🇯🇵 🇨🇳 Visa Hàn Quốc, Nhật Bản, Trung Quốc Các nước Đông Á có yêu cầu cao về tính pháp lý của giấy tờ.

  • Hàn Quốc: Giấy tờ cấp bởi cơ quan Việt Nam (Bằng đại học, Lý lịch tư pháp) thường phải qua bước Hợp pháp hóa lãnh sự (dán tem Bộ Ngoại giao) trước khi dịch và nộp.
  • Trung Quốc: Yêu cầu dịch thuật sang tiếng Trung hoặc tiếng Anh. Quy trình hợp pháp hóa lãnh sự rất phức tạp và bắt buộc.
  • Nhật Bản: Chấp nhận tiếng Anh hoặc tiếng Nhật. Ưu tiên sự chính xác tuyệt đối trong các con số tài chính.
🇪🇺 Visa Schengen (Châu Âu: Pháp, Đức, Ý…)

  • Thường yêu cầu dịch sang tiếng Anh hoặc ngôn ngữ của nước cấp visa (ví dụ nộp Pháp có thể dịch sang tiếng Pháp hoặc Anh).
  • Bản dịch công chứng phải còn hiệu lực mới (thường trong vòng 3-6 tháng).

Dịch thuật hồ sơ visa: Top 9 đơn vị uy tín hàng đầu

Dưới đây là danh sách các đơn vị có kinh nghiệm xử lý trọn gói hồ sơ visa, đảm bảo tỷ lệ đậu cao:

TT Tên Đơn Vị Thông tin & Thế mạnh Liên hệ
1 Dịch thuật Việt – VINATRANS – MST: 0318845016
– Thế mạnh: Chuyên gia hồ sơ du học Anh, Úc, Mỹ (scan đẹp)
– Nhược điểm: Quy trình kiểm duyệt kỹ
Hỗ trợ nhanh: 0912.875.885
Địa chỉ: Hệ thống văn phòng Hà Nội & TP.HCM (Hỗ trợ Online toàn quốc)
2 Dịch Thuật STS – MST: 0318845016
– Thế mạnh: Dịch vụ trọn gói Visa (Dịch + Điền đơn + Đặt lịch)
– Nhược điểm: Cần đặt lịch trước mùa cao điểm du lịch
Hỗ trợ nhanh: 0886.773.883
Địa chỉ: Hệ thống văn phòng Hà Nội & TP.HCM (Hỗ trợ Online toàn quốc)
3 Dịch thuật STS 247 – MST: 0318845016
– Thế mạnh: Xử lý hồ sơ gấp, bổ sung giấy tờ phút chót
– Nhược điểm: Phí làm gấp tính riêng
Hỗ trợ nhanh: 0947.688.883
Địa chỉ: Hệ thống văn phòng Hà Nội & TP.HCM (Hỗ trợ Online toàn quốc)
4 Dịch thuật Uy Tín – RTRANS – MST: 0318845016
– Thế mạnh: Dịch hồ sơ định cư, đầu tư (EB-5, L1)
– Nhược điểm: Yêu cầu cao về bảo mật và quy trình
Hỗ trợ nhanh: 0912.875.885
Địa chỉ: Hệ thống văn phòng Hà Nội & TP.HCM (Hỗ trợ Online toàn quốc)
5 Dịch thuật Phú Ngọc Việt (PNVT) – MST: 0305607301
– Thế mạnh: Trùm Hợp pháp hóa lãnh sự (Hàn, Trung)
– Nhược điểm: Giá trọn gói cao
Trụ sở: 217/2A1 Xô Viết Nghệ Tĩnh, Bình Thạnh, TP.HCM
6 Công ty Dịch thuật Expertrans Global – MST: 0101736967
– Hoạt động: 18+ năm
– Thế mạnh: Dịch đa ngôn ngữ cho visa Châu Âu, Séc, Đức
Trụ sở: 62 Ngõ 19 Trần Quang Diệu, Hà Nội
7 Dịch thuật Số 1 – Thương hiệu uy tín
– Thế mạnh: Giá rẻ, phù hợp visa du lịch tự túc
– Nhược điểm: Phí công chứng tư pháp cao hơn nhà nước
Trụ sở: 46 Hoàng Cầu, Hà Nội & Q1, TP.HCM
8 Dịch thuật A2Z – Hệ thống toàn quốc (100+ văn phòng)
– Thế mạnh: Tiện lợi cho khách hàng ở tỉnh
– Nhược điểm: Dịch hồ sơ tài chính phức tạp chưa đồng đều
Trụ sở: Hệ thống chi nhánh khắp cả nước
9 Dịch thuật HACO – Thương hiệu lâu đời (từ 2005)
– Thế mạnh: Dịch hồ sơ thăm thân, bảo lãnh
– Nhược điểm: Quy trình hơi truyền thống
Trụ sở: Số 2, Ngõ 68 Ngụy Như Kon Tum, Thanh Xuân, HN

Review chi tiết năng lực & đánh giá khách hàng

Dịch thuật Việt – VINATRANS: Chuẩn format nộp Online

Văn phòng dịch thuật Việt - VINATRANS chuyên hồ sơ visa

Văn phòng dịch thuật Việt – VINATRANS chuyên hồ sơ visa

VINATRANS rất am hiểu quy trình nộp visa online của Úc (ImmiAccount), Canada (GCKey) hay Anh (Gov.uk). Họ biết cách định dạng bản dịch sao cho dung lượng nhẹ nhưng vẫn sắc nét khi upload, đồng thời sắp xếp thứ tự tài liệu logic để nhân viên xét duyệt dễ dàng theo dõi.

Điểm mạnh:

  • Hỗ trợ scan và ghép file PDF chuyên nghiệp.
  • Dịch thuật ngữ tài chính ngân hàng chính xác (quan trọng cho visa Anh/Canada).

Điểm yếu: Thời gian xử lý cần 1-2 ngày cho bộ hồ sơ dày.

“Mình nộp visa du học Úc, cần dịch rất nhiều giấy tờ tài chính của bố mẹ. VINATRANS làm rất gọn gàng, file scan đẹp, mình upload lên hệ thống rất mượt.”Bạn Minh Anh, Du học sinh.

Dịch thuật Việt – VINATRANS
Hotline: 0912.875.885
Email: sale@dichthuatviet.com

Dịch thuật STS: Combo Visa trọn gói

Đội ngũ Dịch thuật STS chuyên nghiệp với dịch vụ visa

Đội ngũ Dịch thuật STS chuyên nghiệp với dịch vụ visa

STS là lựa chọn lý tưởng cho những ai “mù mờ” về thủ tục visa. Họ cung cấp giải pháp trọn gói: Dịch thuật hồ sơ + Điền đơn xin visa + Đặt lịch hẹn + Mua bảo hiểm du lịch. Bạn chỉ cần cung cấp giấy tờ gốc, còn lại STS lo.

Điểm mạnh:

  • Tư vấn cách làm đẹp hồ sơ, tăng tỷ lệ đậu.
  • Xử lý được cả các hồ sơ yếu (tài chính thấp, độc thân).

Điểm yếu: Chi phí trọn gói sẽ cao hơn chỉ dịch thuật.

“Mình trượt visa Hàn một lần vì tự làm hồ sơ sơ sài. Lần này nhờ STS dịch và sắp xếp lại, giải trình rõ ràng hơn nên đã đậu visa 5 năm.”Chị Thảo, Kinh doanh tự do.

Dịch thuật Sài Gòn – STS
Hotline: 0886.773.883
Email: info@dichthuatsaigon.vn

Dịch thuật STS 247: Cứu tinh bổ sung hồ sơ

Dịch thuật Sài Gòn 247 cam kết dịch hồ sơ visa nhanh chóng

Dịch thuật Sài Gòn 247 cam kết dịch hồ sơ visa nhanh chóng

Khi bạn nhận được yêu cầu bổ sung giấy tờ (Request for Information) từ Đại sứ quán với thời hạn gấp (thường chỉ 3-7 ngày), STS 247 sẽ giúp bạn dịch và công chứng hỏa tốc để kịp deadline.

Điểm mạnh:

  • Tốc độ nhanh nhất thị trường, làm việc 24/7.
  • Giao nhận hồ sơ tận nhà.

Điểm yếu: Phí dịch vụ làm gấp cao hơn.

“Đại sứ quán Canada yêu cầu bổ sung giấy phép kinh doanh gấp. STS 247 đã dịch ngay trong đêm để mình kịp upload lên hệ thống sáng hôm sau.”Anh Hùng, Hà Nội.

Dịch thuật Sài Gòn 247
Hotline: 0947.688.883
Email: dichthuatsaigon247@gmail.com

Dịch thuật Uy Tín – RTRANS: Chuyên hồ sơ định cư

Dịch thuật Uy Tín - RTRANS luôn làm khách hàng hài lòng

Dịch thuật Uy Tín – RTRANS luôn làm khách hàng hài lòng

Hồ sơ định cư (Mỹ EB-5, Canada Express Entry) thường rất dày và phức tạp, yêu cầu sự chính xác và nhất quán tuyệt đối về lịch sử làm việc, tài chính. RTRANS có kinh nghiệm xử lý các bộ hồ sơ dày hàng nghìn trang, đảm bảo tính logic và bảo mật cao.

Điểm mạnh:

  • Quy trình kiểm soát chất lượng (QA) nghiêm ngặt.
  • Bảo mật thông tin tài sản lớn của khách hàng.

Điểm yếu: Giá thành tương xứng với chất lượng cao cấp.

“Bộ hồ sơ định cư của gia đình mình rất nhiều giấy tờ thuế và tài sản. RTRANS đã xử lý rất chuyên nghiệp, giúp luật sư bên Mỹ làm việc dễ dàng hơn.”Chị Lan, Doanh nhân.

Dịch thuật Uy Tín – RTRANS
Hotline: 0912.875.885
Email: sale@dichthuatviet.com

Dịch thuật Phú Ngọc Việt (PNVT)

Review năng lực: PNVT là “trùm” về Hợp pháp hóa lãnh sự tại TP.HCM. Nếu bạn nộp hồ sơ xin visa Hàn Quốc, Đài Loan, Trung Quốc… nơi yêu cầu giấy tờ phải có tem của Bộ Ngoại giao và ĐSQ, PNVT là lựa chọn số 1 để giải quyết trọn gói khâu này.

Ưu điểm: Giải quyết trọn gói: Dịch thuật -> Công chứng -> Hợp pháp hóa lãnh sự.

Nhược điểm: Giá trọn gói cao, nhưng xứng đáng với công sức đi lại.

“Mình làm hồ sơ kết hôn với người Hàn, cần hợp pháp hóa nhiều giấy tờ. PNVT làm trọn gói rất tiện, mình không phải xếp hàng ở Cục Lãnh sự.”Bạn Ngọc, TP.HCM.

Dịch thuật Phú Ngọc Việt (PNVT)
Trụ sở: 217/2A1 Xô Viết Nghệ Tĩnh, Phường 17, Quận Bình Thạnh, TP.HCM.
Hotline: 028.3514.7572

Công ty Dịch thuật Expertrans Global

Review năng lực: Nếu bạn chuẩn bị hồ sơ visa đi các nước Châu Âu (Đức, Pháp, Tây Ban Nha…) hoặc các nước dùng ngôn ngữ hiếm (Séc, Ba Lan), Expertrans là lựa chọn tốt nhất nhờ đội ngũ biên dịch viên đa ngôn ngữ hùng hậu.

Ưu điểm: Dịch đa ngôn ngữ (hơn 50 tiếng). Quy trình chuyên nghiệp.

Nhược điểm: Thủ tục nhận hồ sơ lẻ đôi khi hơi lâu.

“Mình làm hồ sơ du học Đức, cần dịch sang tiếng Đức chuẩn. Expertrans làm rất tốt, bản dịch được ĐSQ Đức chấp nhận ngay.”Bạn Huy, Du học sinh.

Công ty Dịch thuật Expertrans Global
Trụ sở: Số 62, Ngõ 19, Trần Quang Diệu, Đống Đa, Hà Nội.
Hotline: 0926.05.1999

Dịch thuật Số 1

Review năng lực: Dịch thuật Số 1 phù hợp cho các bạn trẻ đi du lịch tự túc (solo travel) muốn tiết kiệm chi phí làm hồ sơ. Họ có giá dịch thuật niêm yết rõ ràng và thời gian trả bài nhanh cho các giấy tờ cơ bản.

Ưu điểm: Giá rẻ, minh bạch. Hệ thống báo giá online tiện lợi.

Nhược điểm: Không chuyên sâu về tư vấn visa như các công ty du lịch.

“Mình tự nộp visa du lịch Nhật, mang giấy tờ ra Dịch thuật Số 1 dịch cho rẻ. Nhanh gọn, giá tốt.”Bạn Trang, Freelancer.

Dịch thuật Số 1
Trụ sở Hà Nội: 46 Hoàng Cầu, Đống Đa, Hà Nội.
Trụ sở TP.HCM: 187A Cách Mạng Tháng 8, Quận 3, TP.HCM.
Hotline: 0934.888.768

Dịch thuật A2Z

Review năng lực: Với mạng lưới rộng khắp, A2Z thuận tiện cho người dân ở tỉnh muốn tự nộp hồ sơ visa. Bạn có thể dịch công chứng tại địa phương để hoàn thiện hồ sơ trước khi gửi lên Hà Nội/TP.HCM nộp.

Ưu điểm: Mạng lưới rộng, dễ tiếp cận. Giá bình dân.

Nhược điểm: Chất lượng dịch các hồ sơ tài chính phức tạp (sao kê, hợp đồng) chưa đồng đều.

“Nhà ở tỉnh, ra A2Z dịch bộ hồ sơ xin visa cho tiện. Đỡ mất công gửi đi xa.”Cô Mai, Thái Bình.

Công ty Dịch thuật A2Z
Hệ thống: Hơn 100 văn phòng trên toàn quốc.
Hotline: 0966.779.888

Dịch thuật HACO

Review năng lực: HACO có kinh nghiệm lâu năm, phù hợp với các hồ sơ thăm thân, bảo lãnh người nhà. Họ làm việc cẩn thận, tỉ mỉ trong việc dịch các giấy tờ chứng minh mối quan hệ (thư từ, giấy khai sinh cũ, hộ khẩu).

Ưu điểm: Cẩn thận, kinh nghiệm lâu năm.

Nhược điểm: Thời gian phản hồi online chậm hơn các bên công nghệ.

“Dịch hồ sơ bảo lãnh bố mẹ sang Mỹ tại HACO rất yên tâm. Họ soi kỹ từng ngày tháng, tên tuổi để khớp với hồ sơ cũ.”Bác Hùng, Việt kiều.

Dịch thuật HACO
Trụ sở: Số 2, Ngõ 68 Ngụy Như Kon Tum, Thanh Xuân, Hà Nội.
Hotline: 0983.820.520

Bảng giá tham khảo dịch thuật hồ sơ visa 2025

Giá dưới đây là chi phí dịch thuật + công chứng (chưa bao gồm phí điền đơn hay nộp visa):

  • Tiếng Anh: 45.000 – 60.000 VNĐ/Trang.
  • Tiếng Trung/Nhật/Hàn: 70.000 – 90.000 VNĐ/Trang.
  • Tiếng Đức/Pháp/Châu Âu: 90.000 – 120.000 VNĐ/Trang.

Lưu ý: Một bộ hồ sơ visa du lịch thông thường (gồm hộ chiếu, khai sinh, hộ khẩu, giấy tờ nhà đất, công việc) thường có tổng chi phí dịch thuật khoảng 500.000 – 1.000.000 VNĐ/bộ.

Những câu hỏi thường gặp (FAQ)

Tôi có thể tự dịch hồ sơ visa không?

Về lý thuyết, một số Đại sứ quán (như Anh, Úc) chấp nhận bản dịch do người có năng lực ngoại ngữ thực hiện (kèm cam kết). Tuy nhiên, để đảm bảo tính khách quan và chuyên nghiệp, các ĐSQ vẫn khuyến khích sử dụng dịch vụ của công ty dịch thuật hoặc có dấu công chứng. Tự dịch có nguy cơ cao bị từ chối nếu sai sót thuật ngữ.

Dịch thuật công chứng hồ sơ visa mất bao lâu?

Với một bộ hồ sơ tiêu chuẩn (10-15 trang), thời gian xử lý thường là 1-2 ngày làm việc. Nếu cần gấp, bạn có thể sử dụng dịch vụ hỏa tốc để lấy trong ngày.

Bản dịch có thời hạn bao lâu?

Đại sứ quán thường yêu cầu hồ sơ (cả bản gốc và bản dịch) được cấp/công chứng trong vòng 3-6 tháng gần nhất tính đến ngày nộp. Các giấy tờ như sao kê ngân hàng, giấy xác nhận công việc thì nên cập nhật mới nhất (trong vòng 1 tháng).

Có cần Hợp pháp hóa lãnh sự không?

Tùy quốc gia.
– Các nước phương Tây (Mỹ, Anh, Úc, Canada, Châu Âu): Thường không yêu cầu hợp pháp hóa lãnh sự cho visa ngắn hạn (du lịch/du học).
– Các nước Đông Á (Hàn Quốc, Trung Quốc) và một số nước khác: Thường yêu cầu hợp pháp hóa lãnh sự đối với bằng cấp, lý lịch tư pháp, giấy khai sinh.

VINATRANS tự hào là người bạn đồng hành tin cậy, giúp con đường bước ra thế giới của bạn trở nên thuận lợi hơn. Hãy liên hệ với chúng tôi để được tư vấn gói dịch thuật hồ sơ visa phù hợp nhất!


DỊCH THUẬT VIỆT - VINATRANS

Điện thoại: 0912.875.885

Email: sale@dichthuatviet.com