Dịch thuật công chứng: là gì? giá bao nhiêu? ở đâu uy tín?

Dịch thuật công chứng là một dịch vụ vô cùng thiết yếu trong các thủ tục pháp lý liên quan đến yếu tố nước ngoài. Khi bạn cần xử lý các giấy tờ như hồ sơ du học, hợp đồng kinh tế, tài liệu pháp lý và nhiều loại tài liệu quan trọng khác, dịch thuật công chứng đảm bảo tính chính xác và hợp pháp của các tài liệu khi chuyển đổi ngôn ngữ.

Dich thuật công chứng là dịch vụ gì?

Dịch thuật công chứng là dịch vụ chuyển đổi nội dung bản dịch từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài (hoặc ngược lại) sau đó công chứng tại Phòng công chứng/Phòng tư pháp để đảm bảo sự chính xác của bản dịch so với bản gốc và pháp lý của bản dịch.

Mẫu dịch thuật công chứng - VINATRANS

Mẫu dịch thuật công chứng – VINATRANS

Dịch thuật công chứng sẽ bao gồm 2 công đoạn chính là dịch thuật nội dung và công chứng bản dịch. Dưới đây sẽ giải thích cụ thể hơn

Dịch thuật nội dung: được thực hiện bởi các biên dịch viên tại các công ty dịch thuật chuyên nghiệp hoặc là cộng tác viên ngôn ngữ tương ứng đã đăng ký với sở tư pháp.

Công chứng bản dịch: được thực hiện tại cơ quan có thẩm quyền là phòng công chứng/phòng tư pháp cấp Quận/Huyện trở lên.

Quy đinh pháp lý về dịch thuật công chứng

Dịch thuật công chứng tại Việt Nam được quy định rõ ràng trong các văn bản pháp lý nhằm đảm bảo tính chính xác và hợp pháp của các tài liệu dịch thuật. Dưới đây là một số quy định quan trọng liên quan đến dịch thuật công chứng:

1. Luật Công chứng

  • Điều 2 Luật Công chứng 2014: Quy định về công chứng viên, công chứng hợp đồng, giao dịch và bản dịch. Theo đó, công chứng viên phải đảm bảo tính chính xác, trung thực và hợp pháp của các văn bản được công chứng.
  • Điều 61 Luật Công chứng 2014: Quy định về việc công chứng bản dịch. Các bản dịch phải được dịch bởi người dịch có trình độ, sau đó được công chứng viên chứng nhận tính chính xác của bản dịch so với bản gốc.

2. Nghị định số 23/2015/NĐ-CP

  • Điều 29: Quy định chi tiết về thẩm quyền và trách nhiệm của công chứng viên trong việc chứng nhận bản dịch.
  • Điều 30: Quy định về thủ tục chứng nhận bản dịch, bao gồm việc kiểm tra tính hợp pháp và tính chính xác của tài liệu gốc trước khi tiến hành dịch thuật và công chứng.

3. Thông tư số 20/2015/TT-BTP

  • Điều 10: Quy định về tiêu chuẩn và điều kiện hành nghề dịch thuật công chứng. Người dịch phải có trình độ ngôn ngữ phù hợp và phải đăng ký hành nghề tại Sở Tư pháp.
  • Điều 12: Quy định về việc lập sổ công chứng bản dịch và lưu trữ hồ sơ công chứng bản dịch.

Những loại tài liệu nào thì cần dịch thuật công chứng?

Dịch thuật công chứng là cần thiết cho nhiều loại tài liệu khác nhau, đặc biệt là những tài liệu liên quan đến thủ tục pháp lý, hành chính, và quốc tế. Dưới đây là danh sách các loại tài liệu thường cần dịch thuật công chứng:

1. Hồ sơ xác minh nhân thân

Hồ sơ xác minh nhân thân bao gồm các tài liệu quan trọng nhằm xác định danh tính và tình trạng pháp lý của một cá nhân. Các tài liệu này thường bao gồm: căn cước, giấy khai sinh, giấy chứng nhận kết hôn, giấy chứng nhận ly hôn, và giấy chứng nhận quyền sở hữu tài sản như giấy chứng nhận quyền sử dụng đất, quyền sở hữu nhà ở, xe cộ và các tài sản khác. 

2. Hồ sơ xác định năng lực học vấn

Hồ sơ xác định năng lực học vấn là các tài liệu chứng minh trình độ học vấn và chuyên môn của một cá nhân. Các tài liệu này bao gồm bằng tốt nghiệp, bảng điểm, chứng chỉ ngoại ngữ và chứng chỉ nghề nghiệp. Những tài liệu này thường cần thiết khi xin học bổng, du học hoặc làm việc ở nước ngoài.

3. Hồ sơ kinh doanh thương mại quốc tế

Hồ sơ kinh doanh thương mại quốc tế bao gồm các tài liệu liên quan đến hoạt động kinh doanh và giao dịch quốc tế. Các tài liệu quan trọng trong nhóm này là hợp đồng kinh tế, hợp đồng lao động, báo cáo tài chính, giấy phép kinh doanh, hóa đơn và chứng từ giao dịch. 

4. Hồ sơ xin giấy phép lao động

Các tài liệu này bao gồm hợp đồng lao động, giấy khám sức khỏe, chứng chỉ nghề nghiệp, bằng cấp và bảng điểm liên quan đến công việc. Ngoài ra, các giấy tờ tùy thân như hộ chiếu, chứng minh nhân dân/căn cước công dân và giấy xác nhận kinh nghiệm làm việc (nếu có) cũng thuộc nhóm này.

Việc dịch thuật và công chứng các tài liệu trên là vô cùng quan trọng để đảm bảo tính hợp pháp và chính xác khi làm việc với các cơ quan chức năng và đối tác nước ngoài.

Dịch thuật công chứng giá bao nhiêu?

Giá dịch thuật công chứng thường giao động trong khoảng 69.000 VND – 300.000 VND tùy thuộc vào nhiều yếu tố như loại tài liệu, ngôn ngữ dịch, độ dài và độ phức tạp của văn bản, cũng như đơn vị cung cấp dịch vụ. Dưới đây là bảng giá dịch vụ dịch thuật các ngôn ngữ cơ bản

Bảng báo giá dịch thuật công chứng

Bảng báo giá dịch thuật công chứng

Dịch thuật công chứng ở đâu uy tín?

Hiện nay trên thị trường có rất nhiều đơn vị cung cấp dịch vụ dịch thuật công chứng. Dưới đây là danh sách một số đơn vị hàng đầu được phân theo khu vực để bạn lựa chọn

Địa chỉ dịch thuật công chứng tại uy tín tại Hà Nội

Những địa chỉ dịch thuật công chứng tại Hà Nội uy tín hàng đầu Liên hệ
Dịch thuật Chuyên Nghiệp Tây Hồ 37 Võng Thị, P Bưởi, Q. Tây Hồ, Hà Nội
Công ty TNHH dịch thuật và phiên dịch Châu Á 38 P. Nguyễn Thái Học, Điện Biên, Ba Đình, Hà Nội
Công ty dịch thuật không giới hạn SNU 64A Quán Sứ , Phường Trần Hưng Đạo, Quận Hoàn Kiếm, Thành phố Hà Nội, Việt Nam
Công ty TNHH tư vấn dịch thuật Hà Nội P.1905, Tòa A, Nhà M3 M4, Số 91 Nguyễn Chí Thanh, Đống Đa, Hà Nội
Công ty dịch thuật Chúc Vinh Quý 61 P. Nguyễn Ngọc Doãn, Quang Trung, Đống Đa, Hà Nội
Công ty dịch thuật HANU 14 Ngõ 104 Định Công, Phương Liệt, Thanh Xuân, Hà Nội
Công ty dịch thuật Phú Thịnh Số 45C Trần Phú, phường Ðiện Biên, quận Ba Ðình, TP. Hà Nội
Công ty dịch thuật đa ngôn ngữ MPT 184 Nguyễn Tuân, Thanh Xuân, Hà Nội
Công ty dịch thuật Đống Đa 79 An Trạch, phường Quốc Tử Giám, quận Đống Đa, Hà Nội
Công ty dịch thuật 247 Số 5/3, Ngõ 120 Trần Bình, P Mai Dịch, Q Cầu Giấy, Hà Nội
Công ty dịch thuật T&Đ 727 Giải Phóng, Giáp Bát, Hoàng Mai, Hà Nội
Dịch thuật Công chứng 24h 449 Hoàng Quốc Việt, Cổ Nhuế, Bắc Từ Liêm, Hà Nội
Công ty CP dịch thuật Số 1 46 Hoàng Cầu, Quận Đống Đa
Công ty dịch thuật World Link Tầng 4, Số 51 Nguyễn Ngọc Vũ, Trung Hòa, Cầu Giấy, Hà Nội

Địa chỉ dịch thuật công chứng uy tín tại Miền Trung

Những địa chỉ dịch thuật công chứng tại Đà Nẵng uy tín hàng đầu Liên hệ
Công ty dịch thuật BKMOS 73 Lê Lợi, Thạch Thang, Hải Châu, Đà Nẵng
Dịch thuật công chứng DQ 26 Trần Quý Cáp, Thạch Thang, Hải Châu, Đà Nẵng
Công ty TNHH Thế Giới Dịch Thuật 24 Đào Duy Anh, phường Thạc Gián, quận Thanh Khê, thành phố Đà Nẵng
Công ty TNHH tư vấn & dịch thuật Miền Trung 247 Phòng 685 Ngô Quyền, Sơn Trà ,Đà Nẵng
Công ty TNHH tư vấn và dịch thuật G8 Số 177 Lê Lợi, P.Hải Châu1, Q.Hải Châu, TP. Đà Nẵng
Công ty TNHH tư vấn giáo dục & dịch thuật Tài Minh 61 Quang Trung, Quận Hải Châu, Đà Nẵng
Công ty TNHH dịch thuật & hướng nghiệp quốc tế Aplus Đà Nẵng 27 Cẩm Nam 1, Hòa Xuân, Cẩm Lệ, Đà Nẵng
Dịch thuật số 1 Phòng 4.2.3, Tầng 4, Tòa nhà DanaBook, 76 Bạch Đằng

Địa chỉ dịch thuật công chứng uy tín tại Sài Gòn

Những địa chỉ dịch thuật công chứng tại TP. Hồ Chí Minh uy tín hàng đầu Liên hệ
Công ty CP dịch thuật Sài Gòn tại TP. Hồ Chí Minh 0886.773.883 – Địa chỉ: 29 Trường Sơn, Quận Tân Bình, TPHCM
Công ty TNHH dịch thuật và phiên dịch Châu Á Lầu 1, Tòa nhà Packsimex, 52 Đông Du, P, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh
Công ty TNHH dịch thuật Phú Ngọc Việt 217/2A1 Xô Viết Nghệ Tĩnh, Phường 17, Quận Bình Thạnh, Tp. Hồ Chí Minh
Công ty TNHH Era Plus 450 Đ. Nguyễn Thị Minh Khai, Phường 5, Quận 3, Thành phố Hồ Chí Minh
Công ty TNHH Việt Uy Tín 399 Nguyễn Kiệm, P.9, Q.Phú Nhuận, TP.HCM
Công ty TNHH TM DV Dịch Thuật Việt Úc 95A Pasteur, Bến Nghé, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh
Công ty Dịch thuật Master 562 Lê Quang Định, Phường 1 Quận Gò Vấp
Công ty TNHH thương mại dịch vụ dịch thuật Nhật Phúc Số 93 Cộng Hòa, P4, Quận Tân Bình, TP.HCM, Việt Nam
Công ty CP công nghệ dịch thuật 123 Lầu 1 Số 168 Đường Trần Hưng Đạo, Phường Nguyễn Cư Trinh, Quận 1, Tp HCM
Công ty CP dịch thuật Tân Việt Lầu 6, Số 212 Pasteur, P. Võ Thị Sáu, Quận 3, TP Hồ Chí Minh
Công ty TNHH dịch thuật UNITRANS 9 Võ Thị Sáu, Đa Kao, Quận 1, Thành phố Hồ Chí Minh

Dịch thuật công chứng là bước quan trọng để đảm bảo tính hợp pháp và tính chính xác của các tài liệu khi chuyển đổi ngôn ngữ, đặc biệt là trong các thủ tục pháp lý, giáo dục, hành chính và thương mại quốc tế. Việc nắm rõ loại tài liệu nào cần dịch thuật công chứng sẽ giúp bạn chuẩn bị hồ sơ đầy đủ và đúng quy định khi làm việc với các cơ quan chức năng và đối tác nước ngoài. 

Quý khách hàng có có thắc mắc về dịch vụ dịch thuật công chứng vui lòng liên hệ với VINATRANS để được giải đáp theo các thông tin sau:

Dịch thuật Việt – VINATRANS
Email: info@dichthuatchuyennghiep.com.vn
Hotline: 0947.688.883 – 0963.918.438